NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حدثنا قتيبة
حدثنا جعفر بن
سليمان
الضبعي عن يزيد
الرشك عن مطرف
بن عبد الله
عن عمران بن حصين
قال بعث رسول
الله صلى الله
عليه وسلم جيشا
واستعمل
عليهم علي بن
أبي طالب فمضى
في السرية
فأصاب جارية
فأنكروا عليه
وتعاقد أربعة
من أصحاب رسول
الله صلى الله
عليه وسلم فقالوا
إذا لقينا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أخبرناه
بما صنع علي
وكان
المسلمون إذا
رجعوا من
السفر بدءوا
برسول الله
صلى الله عليه
وسلم فسلموا
عليه ثم
انصرفوا إلى
رحالهم فلما
قدمت السرية
سلموا على
النبي صلى
الله عليه وسلم
فقام أحد
الأربعة فقال
يا رسول الله
ألم تر إلى
علي بن أبي
طالب صنع كذا
وكذا فأعرض عنه
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ثم قام
الثاني فقال
مثل مقالته
فأعرض عنه ثم
قام الثالث
فقال مثل
مقالته فأعرض
عنه ثم قام
الرابع فقال
مثل ما قالوا
فأقبل رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
والغضب يعرف
في وجهه فقال
ما تريدون من
علي ما تريدون
من علي ما
تريدون من علي
إن عليا مني
وأنا منه وهو
ولي كل مؤمن
بعدي
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
غريب لا نعرفه
إلا من حديث
جعفر بن
سليمان
İmrân b. Husayn
(r.a.)’den rivâyete göre, şöyle demiştir:
Rasûlullah (s.a.v.) bir
askeri kuvvet göndermiş Ali b. ebî Tâlib’i de bunun başına komutan tayin
etmişti. Ali bu müfreze ile yoluna devam etti. Sonra savaştan elde ettiği bir
cariye ile cinsel ilişkide bulundu. Beraberinde bulunan askerler Ali’nin
yaptığı bu hareketi doğru bulmadılar ve dört kişi kendi aralarında anlaşarak,
eğer Rasûlullah (s.a.v.) ile karşılaşırsak Ali’nin bu yaptığını haber vereceğiz
dediler.
Müslümanlar bir savaştan
döndükleri zaman önce Nebi (s.a.v)’in yanına gelip selam verirler sonra
evlerine dağılırlardı. Bu müfreze de geri dönünce Nebi (s.a.v)’e geldiler ve
selam verdiler. O dört kişiden biri kalkıp:
“Ey Allah’ın Rasûlü! Ali
b. ebî Talîb’e bakmaz mısın? O şöyle şöyle yaptı.” Nebi (s.a.v), bu kimseden
yüz çevirdi. Sonra ikinci kişi kalktı birinci kimsenin konuştuğu gibi konuştu.
Rasûlullah (s.a.v.), ondan da yüz çevirdi. Üçüncü kişi kalktı ve onların
söylediklerini aynen söyledi. Rasûlullah (s.a.v.) ondan da yüz çevirdi. Nihayet
dördüncü kişi kalkıp onların söylediklerini aynen söyledi. Sonra Rasûlullah
(s.a.v.) yüzünde öfke belirtisi olduğu halde bu kişiye dönerek:
“Ali’den Ne
istiyorsunuz? Ali’den ne istiyorsunuz? Ali’den ne istiyorsunuz? Ali’den ne
istiyorsunuz? Ali, bendendir. Ben de ondanım. Benden sonra her mü’minin velisi
O’dur” buyurdu.
Diğer tahric: Müsned:
19081
Tirmizî: Bu hadis
hasen garibtir. Bu hadisi sadece Cafer b. Süleyman’ın rivâyetiyle bilmekteyiz.